Segunda edición (1ª ed. Salónica, ca. 1568) de la traducción parcial al judeoespañol de Yosef Formón del tratado de filosofía moral Séfer torá Ḥobot halebabot (‘Libro de la ...
Tercer volumen, correspondiente a Vayicrá (Levítico), de la tercera edición del Meam loez al Pentateuco, primera y única publicada en Liorna (1822-1823). Iniciado en 1730 por el ...
Primera edición del libro de contenido ético-moral en judeoespañol de Yishac Bejor Amarachi y Yosef bajar Meír Sasón Darjé haadam (‘Los senderos del hombre’). Se trata de una ...
Manuscrito en judeoespañol. Es una copia de la primera traducción al sefardí del libro Séfer Tocpó šel Yosef de Yosef Sabetay Farhí (1802-1882). La primera edición en ...
Número de la revista semanal en judeoespañol El Amigo de la Familla correspondiente al 29 de marzo de 1883. En la cabecera figuran como redactores David Fresco y Moís Dal Médico y, al ...
La obra es una adaptación en prosa del poema en hebreo Kosó šel yod (1878) de Yehudá Leib Gordon (Vilna, 1831-San Petersburgo, 1892), uno de los poetas más importantes de la Haskalá (la ...
Traducción-adaptación al judeoespañol de la obra francesa Nantas de Émile Zola (1840-1902), realizada por M. Menasé. Apareció publicada en El Nuvelista de Esmirna. El texto original ...
Libro en judeoespañol aljamiado. La portada contiene también texto en letras latinas. Se trata de una recopilación de poesía litúrgica, partiendo de textos de Shemuel Tarica y ...
Edición bilingüe hebreo-judeoespañol de Kurtijo kemado (1988) de la poetisa israelí Margalit Matitiahu (Tel aviv 1935-). El libro es un desgarrador testimonio de la destrucción nazi. Fue ...
Catálogo bio-bibliográfico del historiador y rabino Meyer Kayserling (1829-1905) en francés, de obras en español, portugués y judeoespañol de autores hispanojudíos y sefardíes. ...
Primera visión de conjunto sobre la literatura sefardí oriental, atendiendo a la 'literatura popular oral' (romances, canciones, etc), 'literatura popular escrita' (coplas y otra poesía ...
Aunque parcial y transcrita con unos criterios bastante discutibles -que incluyen numerosos errores- es la única edición de estos tomos del Me`am lo`ez disponible para quien no pueda leer ...
Fundamental y monumental trabajo de Elena Romero (1942-) sobre el teatro de los sefardíes de Oriente desde la primera representación documentada (a mediados del siglo XVIII) hasta ...
Descripción de usos y costumbres sefardíes relativos a las ceremonias del ciclo vital y a la celebración doméstica de las festividades litúrgicas, ilustrado con citas de ...
Es el manual fundamental sobre literatura sefardí. Abarca la literatura de transmisión mayoritariamente escrita, compuesta en judeoespañol por los judíos expulsos ...
Actas del XV Curso de Cultura Hispanojudía y Sefardí de la Universidad de Castilla-La Mancha (2005). In Memoriam Ana Riaño y Iacob M. Hassán. Fue coordinado por Iacob M. ...
La obra incluye el facsímil de la magnífica tesis doctoral sobre las coplas sefardíes de Purim, presentada por Iacob M. Hassán (1936-2006) en la Universidad Complutense de Madrid en ...
Discurso leído el día 6 de noviembre de 2022 en su recepción pública por Paloma Díaz-Mas (1954-). Es una disertación desde ciertos “descansillos” que van desde el ...