Primera edición de Dérej emuná (‘Camino de la fe’) de Meír ibn Gabay, su obra más tardía, compuesta en 1539 e impresa por vez primera en Constantinopla en 1559. Escrita en ...
El Zóhar (‘Esplendor’) es la obra central de la Cábala o mística judía, compilada y escrita (al menos en gran parte) por Moisés de León, lo que le sitúa entre los autores que han ...
Edición en hebreo del Comentario al Pentateuco de Nahmánides (1194-1270); lleva el texto completo del comentario pero no el texto bíblico. Impreso en Bratislava (Eslovaquia) en 1839, incluye ...
Texto escrito en judeoespañol aljamiado. Contiene relatos milagrosos sobre el rabino y cabalista de la comunidad de Safed Isaac Luria (1534-1572), a quien se considera el ...
Traducción al portugués del Kéter maljut ('Corona real') de Ibn Gabirol (ca. 1021-ca. 1058); está anotada y comentada por Artur Carlos de Barros Basto (1887-1961), descendiente ...
Traducción española del Séfer yesirá ('Libro de la formación' o 'Libro de la creación'), realizada por León Dujovne (1898-1984). Séfer yesirá es el título del primer ...
Traducción francesa del Séfer habahir ('Libro de la claridad'), traducida del hebreo y arameo por Joseph Gottfarstein (1903-1980). El Séfer habahir es un midrás o comentario ...
Miriam Eisenfeld presenta cuatro textos traducidos al español del cabalista Azriel de Gerona (siglo XII), entre ellos un comentario al Séfer Yesirá. Azriel, un miembro muy ...
La obra de Rafael Comenge Dalmau (1865-1934) se divide en dos partes. La primera trata sobre la Cábala; la segunda, sobre el Paraíso. En la primera parte, define al libro del ...
El libro de Ariel Bension (1880-1932) es uno de los primeros estudios generales sobre la Cábala escrito en español. Está prologado por Miguel de Unamuno (1864-1932).
Separata de Sefarad que contiene un estudio realizado por el profesor Millás Vallicrosa (1897-1970). En él se afirma la gran probabilidad de las relaciones entre la doctrina de las ...
Traducción francesa de Ursprung und Anfänge der Kabbala (1962) del gran maestro Gershom Scholem (1897-1982). El libro está dividido en cuatro partes: “Le problème”, “Le Livre Bahir” ...
Traducción española de Kabbalah (1988) de Gershom Scholem (1897-1982). El libro está dividido en dos partes. La primera trata sobre los grandes temas de la Cábala: obras, conceptos, ...
Traducción alemana de The Mystical Experience in Abraham Abulafia (1988) de Moshe Idel (1947-). El libro es la primera presentación y análisis integral de la Cabalá profética basada ...
En este libro, Federico González Frías (1933-2014) y Mireia Valls (1944-) realizan un seguimiento de la Cábala desde sus orígenes hasta el movimiento de Safed en la Palestina otomana.
Esta obra, que es una síntesis de los trabajos de Z´ev ben Shimon Halevi (1933-), tiene como propósito introducirnos en la Tradición. De acuerdo con el misticismo judío, el ...
Se trata de una recopilación de diferentes textos de Moshe Idel (1947-) escritos a lo largo de las últimas décadas, publicados en revistas académicas o dictados como ...