Miscelánea Judaica & Hebraica

La realidad judía en la historia de España y su diáspora
Alfonso de Zamora

Introductiones Artis grammatice hebraice nunc recenter edite / [Alfonsi Zamorensis].— Secunda editio: post eam, quam primu[m] ediderat in academia Complutensi.

[Alcalá de Henares:] In Academia Complutensi, In Edibus Michaelis de Eguia, 1526.

8º; 224 h.; precede al título: “Fons erat hebreus siccus nec clarus abunde: Presulis Alfonsi tempore ad vsq[ue] grauis: Cum Fonseca suo venit cum sydere quino, Iste sacrum fulgens pingueq[ue] fecit Opus”; portada en caracteres góticos a dos tintas con escudo xilográfico del Arzobispo Fonseca y con tipografía hebrea; iniciales xilográficas; 18×13 cm.— Encuadernación moderna en piel vuelta.

Palau 379023. Adams A-800.

Esta de Alcalá de Henares es la primera (y única) edición de la gramática hebrea del judeoconverso Alfonso de Zamora como obra independiente. Introductiones Artis grammatice hebraice es una versión ampliada y revisada de la publicada en el volumen VI de la Biblia políglota (Alcalá, 1515). El autor, un gran conocedor de los estudios previos sobre gramática hebrea tanto de autoría judía como cristiana, basa principalmente su obra en los trabajos de Moisés Quimhí [→ 2] y Johann Reuchlin [→ 412]. El libro consta de varias partes. La principal y más extensa es la dedicada a la gramática propiamente dicha, dividida en tres partes siguiendo el esquema de la Reuchlin: a) modo de leer y pronunciar las letras y las sílabas; b) modo de declinar y conjugar las dicciones regulares; y c) las dicciones irregulares. Va seguido de otros trabajos o tratados: 1) diccionario de nombres y palabras hebreas, con traducción latina; 2) lexicón con traducción latina de términos gramaticales hebreos; 3) catálogo de los jueces, reyes, sacerdotes y profetas de la Biblia hebrea; 4) tratado sobre la ortografía hebrea; y 5) una obra antijudía escrita en hebreo (y con traducción interlineal al latín) ‘Carta del autor a los hebreos infieles de la ciudad de Roma, en la cual’.

Alfonso de Zamora (ca. 1475-1544), judío convertido, cuyo año de bautismo se desconoce, era hijo de un destacado rabino de Zamora. Filólogo y biblista, fue el primer catedrático de hebreo de la Universidad de Alcalá de Henares desde el 4 de julio de 1512 y a lo largo de más de treinta años, participando en la preparación de los textos hebreo y arameo de la Biblia Políglota Complutense. Fue unode los hebraístas más destacados de su generación, sin embargo, su origen judío le impidió acceder a la cátedra de hebreo en la Universidad de Salamanca. Fue autor de numerosas obras (varias de ellas inéditas) sobre la lengua hebrea y de otro tratado antijudío; trabajó también como traductor y copista de manuscritos hebreos, especialmente de carácter filológico.

Archivo