Antijudaica

La realidad judía en la historia de España y su diáspora
Jaime Pérez de Valencia

Incipit tractatus contra iudeos, edditus per … Iacobu[m] de Valencia ep[iscopum] Cristopolitanum; [seguido de] Expositio canticorum ferialium; Expositio cantici ‘Te Deu laudamus’; Expositio super cantica evangelica.

Vale[n]tie: [Alfonso Fernández de Córdoba], 1484-1485.

4º mayor; 4 partes en 1 vol.: I (1484): [56] h.; II (1484): [33] h.; III (1485): [16] h.; IV (1485): [43] h.; iniciales xilografiadas y huecos para iniciales; letra gótica en dos tamaños; texto a dos columnas, 45 líneas; 28×21 cm.— Encuadernación posterior en tafilete.

Palau 222615. Singerman (1975) 1691. ISTC ip00275000. GW M30950. Goff P-275. IBE 4415. BS 2016 nº 3.

https://sefarad.ch/rOnQt (Incipit tractatus contra iudeos)

Este incunable, normalmente citado como Opuscula, reúne cuatro obras independientes que, aparentemente, se puso en circulación en un único volumen, si bien es cierto que no en todos los ejemplares conservados se presentan encuadernados en el mismo orden.

El Tractatus contra iudaeos de Pérez de Valencia es uno de los escasos ejemplos de un libro antijudío de un autor español vivo impreso en España antes de la expulsión de los judíos.

Poco antes de la impresión del Tratado contra los judíos, vio la luz la que posiblemente sea su obra más destacada, el Commentum in Psalmos, donde el autor vierte sus primeros ataques contra el judaísmo. Jaime Pérez de Valencia se caracterizó por sus furibundos comentarios antijudíos en sermones y escritos. Sobre las razones para escribir su tratado contra los judíos, el propio autor aduce:

Después de haber yo concluido la Expositio Psalmorum, me contaron que algunos judíos se habían indignado y habían murmurado porque en la exposición de los Salmos 39, 49 y 50, así como en otros lugares, dije que al venir Cristo, la Ley de Moisés había muerto y había cumplido su vigencia y su función, puesto que no había sido dada por razón de sí misma, sino como signo del Cristo futuro y de la Ley Evangélica. También dije que todas las promesas de la Ley y los Profetas habían de entenderse espiritualmente, pues todas se cumplieron en Cristo, verdadero Mesías prometido en la Ley. Asimismo dije que al cesar la Ley de Moisés en cuanto a su oficio y su función de figura, le sucedió la Ley Evangélica, como la verdad de aquélla, ya que toda la Escritura de la Ley y los Profetas se cumplió en Cristo y en su Ley Evangélica.

Algunos judíos de nuestro tiempo, al enterarse de esto, comenzaron con gran indignación e ímpetu a hostigar y a intentar probar lo contrario, mediante los argumentos de autoridad de la Sagrada Escritura. Por ello, mis amigos presbíteros me indujeron a responder con un breve tratado, a los necios y triviales argumentos de los judíos […] dejando así al descubierto su engaño y ceguera.

La obra tuvo, hasta donde sabemos, muy escasa repercusión y apenas encontramos referencias a ella fuera de los catálogos bibliográficos. El texto fue incluido en las Opera omnia publicadas en Madrid en 1749 y, más recientemente, apareció la traducción al español (Alcobendas, 1998).

Salomón Zalmatí y Alfonso Fernández de Córdoba participaron en la impresión de las obras de Jaime Pérez de Valencia. No deja de ser paradójico que un judío y un converso intervinieran en la publicación de un libelo antijudío. Aunque no está del todo claro, es más que probable que ambos también colaboraran muy pocos años después en la impresión de libros hebreos en Híjar (Teruel).

El agustino Jaime Pérez de Valencia (Ayora, Valencia, ca. 1408-Valencia, ca. 1490) inició su carrera eclesiástica en 1435, estudió teología y filosofía, y ocupó la cátedra de Arte y Teología en el Estudio General de Valencia. Fue nombrado prior del convento de San Agustín (1455-1468) y, más tarde, obispo auxiliar de Valencia.

Archivo